-
1 nail
[neɪl]1. noun1) a piece of horn-like substance which grows over the ends of the fingers and toes to protect them:ظُفْرDon't bite your finger-nails.
مِسْمارHe hammered a nail into the wall and hung a picture on it.
2. verbto fasten with nails:يُسَمِّر، يَدُق بالمِسْمارHe nailed the picture to the wall.
-
2 unguiculus
-
3 нокът
nail(на ръката) finger-nail(на крака) toe-nail(на птица, животно) claw(на хищна птица) talonпрен. clutchпускам дълги нокти grow o.'s nails longпоказвам си ноктите прен. put out a clawв ноктите на in the clutches/jaws ofв ноктите на смъртта in the jaws of deathпопадам в ноктите на fall into the clutches ofизтръгвам някого от ноктите на смъртта snatch s.o. from the clutches of death* * *но̀кът,м., -ти, (два) но̀кътя nail; (на ръката) finger-nail; (на крака) toe-nail; (на птица, животно) claw; (на хищна птица) talon; зоол. falcula; прен. clutch; забивам \нокъттите си в claw at; пада ми \нокътът lose a nail; пускам дълги \нокътти grow o.’s nails long; • в \нокъттите на in the clutches/jaws of; изтръгвам някого от \нокъттите на смъртта snatch s.o. from the clutches of death; орлов \нокътът, дяволски \нокътът бот. honeysuckle; показвам си \нокъттите прен. put out a claw; show fight.* * *claw; finger-nail; nail{neil}: I'll polish my нокътs. - Ще си лакирам ноктите.* * *1. (на крака) toe-nail 2. (на птица, животно) claw 3. (на ръката) finger-nail 4. (на хищна птица) talon 5. nail 6. в ноктите на in the clutches/jaws of 7. в ноктите на смъртта in the jaws of death 8. изтръгвам някого от ноктите на смъртта snatch s.o. from the clutches of death 9. орлов НОКЪТ, дяволски НОКЪТ бот. honeysuckle 10. пада ми НОКЪТ lose a nail 11. показвам си ноктите прен. put out a claw 12. попадам в ноктите на fall into the clutches of 13. прен. clutch 14. пускам дълги нокти grow o.'s nails long -
4 ноготь
nail; finger-nail (на руке тж.); thumb-nail (большого пальца); toe-nail (на ноге)* * ** * *nail; finger-nail; thumb-nail; toe-nail* * * -
5 dedo
m.1 finger.meterse el dedo en la nariz to pick one's nose¡no señales con el dedo! don't point!dos dedos de whisky two fingers of whiskeydedo anular ring fingerdedo corazón o medio middle fingerdedo gordo o pulgar thumbdedo índice/meñique index/little finger2 toe.dedo gordo/pequeño big/little toe3 fingerbreadth.4 dactyl, toe.* * *1 (de la mano) finger; (del pie) toe2 (medida) finger, digit\a dos dedos de figurado only an inch away from■ a mí no me engañas, que yo no me chupo el dedo you can't fool me, I wasn't born yesterdayelegir a alguien a dedo figurado to hand-pick somebodyestar para chuparse los dedos familiar to be finger-licking good, be mouthwateringhacer dedo familiar to hitchhikemeterse los dedos en la nariz to pick one's noseno mover un dedo figurado not to lift a fingerno tener dos dedos de frente figurado to be as thick as two short plankspillarse/cogerse los dedos figurado to get caught, get one's fingers burntponer el dedo en la llaga figurado to touch on a sore spotdedo anular ring finger, third fingerdedo del corazón middle fingerdedo índice forefinger, index fingerdedo meñique little fingerdedo pulgar thumbyema del dedo fingertip* * *noun m.2) toe (foot)* * *SM1) [de mano, guante] finger; [de pie] toecon la punta o la yema de los dedos — with one's fingertips
apuntar o señalar algo/a algn con el dedo — [señalando] to point at sth/sb; [acusando] to point the finger at sth/sb
a dedo * —
ha entrado a dedo — he got the job because he knew somebody, he got the job through contacts
han adjudicado a dedo todas las obras — they handed out all the building contracts to people they knew
mis amigos se pueden contar con los dedos de una mano — I can count my friends on the fingers of one hand
dedo cordial, dedo (del) corazón, dedo (de en) medio — middle finger
dedo gordo — [de la mano] thumb; [del pie] big toe
dedo índice — index finger, forefinger
anillo, chupar, cruzar, ligerodedo meñique — [de la mano] little finger, pinkie (EEUU, Escocia) *; [del pie] little toe
si tuvieras dos dedos de frente no te habrías metido en este lío — if you had any sense at all you wouldn't have got into this mess
* * *1) (de mano, guante) finger; ( del pie) toecon el dedo: es de mala educación señalar con el dedo it's rude to point; a dedo (fam): ir a dedo to hitchhike, hitch (colloq); recorrió Europa a dedo she hitchhiked around Europe; lo colocaron a dedo they got him the job; chuparse el dedo (fam) to suck one's thumb; ¿tú qué crees? ¿que me chupo el dedo? do you think I was born yesterday?; estar para chuparse los dedos (fam) to be delicious; hacer or (Col) echar dedo (fam) to hitchhike, hitch (colloq); mover or levantar un dedo (fam): es incapaz de mover un dedo para ayudarme he never lifts a finger to help me; no quitar el dedo del renglón (Méx fam) to insist; pillarse los dedos (Esp fam) (en una puerta, etc) to get one's fingers caught; ( en un negocio) to get one's fingers burned (colloq); poner el dedo en el renglón (Méx) to put one's finger on the spot; poner el dedo en la llaga to hit o touch a raw nerve; ponerle el dedo a alguien (Méx arg) to point the finger at somebody; señalar a alguien con el dedo — ( literal) to point at somebody; ( culpar) to point the finger at somebody
2) ( como medida)no tiene dos dedos de frente — (fam) he hasn't an ounce of common sense
* * *= finger.Ex. He then began to tap his fingers nervously on the desk.----* apuntar con el dedo = point + the fingers at.* chuparse el dedo = suck + Posesivo + thumb.* como anillo al dedo = just the ticket, the right twigs for an eagle's nest, perfect fit, perfect match, that's the ticket!.* con dedos pegajosos = sticky-fingered.* cruzar los dedos = cross + Posesivo + fingers.* dedo acusador = pointing finger.* dedo del pie = toe.* dedo gordo del pie, el = big toe, the.* dedo índice = index finger, forefinger.* dedo meñique = pinkie, pinkie finger.* dedo meñique del pie = pinkie toe.* doblar el dedo = curl up + finger.* empujar ligeramente con el dedo o un instrumento = poke.* golpear ligeramente la punta de los dedos en sucesión sobre una superficie = tap + fingers.* hacer dedo = hitch + a ride, thumb + a lift.* juego de dedos = fingerplay.* meterse el dedo en la nariz = pick + Posesivo + nose.* nombrado a dedo = hand-picked.* nombrar a dedo = handpick.* Nombre/Pronombre + vino como anillo al dedo = it worked out beautifully for + Nombre/Pronombre.* no tener dos dedos de frente = as thick as a brick, as thick as two (short) planks, as daft as a brush, knucklehead.* para chuparse los dedos = scrumptious, yummy [yummier -comp., yummiest -sup.].* poner el dedo en la llaga = hit + a (raw) nerve, touch on + raw nerve, hit + the nail on the head, strike + home, strike + a nerve, touch on + a sore spot, touch + a (raw) nerve.* punta del dedo = fingertip.* repiquetear con los dedos = drum with + fingers.* señalar con el dedo = point + the fingers at.* tocado con púa o dedos = plucked.* venir como anillo al dedo = be (right) up + Posesivo + alley, be + Posesivo + cup of tea, be right as rain, fit + the bill, be just the thing, be just the ticket, be just the job.* yema del dedo = finger pad, fingertip.* * *1) (de mano, guante) finger; ( del pie) toecon el dedo: es de mala educación señalar con el dedo it's rude to point; a dedo (fam): ir a dedo to hitchhike, hitch (colloq); recorrió Europa a dedo she hitchhiked around Europe; lo colocaron a dedo they got him the job; chuparse el dedo (fam) to suck one's thumb; ¿tú qué crees? ¿que me chupo el dedo? do you think I was born yesterday?; estar para chuparse los dedos (fam) to be delicious; hacer or (Col) echar dedo (fam) to hitchhike, hitch (colloq); mover or levantar un dedo (fam): es incapaz de mover un dedo para ayudarme he never lifts a finger to help me; no quitar el dedo del renglón (Méx fam) to insist; pillarse los dedos (Esp fam) (en una puerta, etc) to get one's fingers caught; ( en un negocio) to get one's fingers burned (colloq); poner el dedo en el renglón (Méx) to put one's finger on the spot; poner el dedo en la llaga to hit o touch a raw nerve; ponerle el dedo a alguien (Méx arg) to point the finger at somebody; señalar a alguien con el dedo — ( literal) to point at somebody; ( culpar) to point the finger at somebody
2) ( como medida)no tiene dos dedos de frente — (fam) he hasn't an ounce of common sense
* * *= finger.Ex: He then began to tap his fingers nervously on the desk.
* apuntar con el dedo = point + the fingers at.* chuparse el dedo = suck + Posesivo + thumb.* como anillo al dedo = just the ticket, the right twigs for an eagle's nest, perfect fit, perfect match, that's the ticket!.* con dedos pegajosos = sticky-fingered.* cruzar los dedos = cross + Posesivo + fingers.* dedo acusador = pointing finger.* dedo del pie = toe.* dedo gordo del pie, el = big toe, the.* dedo índice = index finger, forefinger.* dedo meñique = pinkie, pinkie finger.* dedo meñique del pie = pinkie toe.* doblar el dedo = curl up + finger.* empujar ligeramente con el dedo o un instrumento = poke.* golpear ligeramente la punta de los dedos en sucesión sobre una superficie = tap + fingers.* hacer dedo = hitch + a ride, thumb + a lift.* juego de dedos = fingerplay.* meterse el dedo en la nariz = pick + Posesivo + nose.* nombrado a dedo = hand-picked.* nombrar a dedo = handpick.* Nombre/Pronombre + vino como anillo al dedo = it worked out beautifully for + Nombre/Pronombre.* no tener dos dedos de frente = as thick as a brick, as thick as two (short) planks, as daft as a brush, knucklehead.* para chuparse los dedos = scrumptious, yummy [yummier -comp., yummiest -sup.].* poner el dedo en la llaga = hit + a (raw) nerve, touch on + raw nerve, hit + the nail on the head, strike + home, strike + a nerve, touch on + a sore spot, touch + a (raw) nerve.* punta del dedo = fingertip.* repiquetear con los dedos = drum with + fingers.* señalar con el dedo = point + the fingers at.* tocado con púa o dedos = plucked.* venir como anillo al dedo = be (right) up + Posesivo + alley, be + Posesivo + cup of tea, be right as rain, fit + the bill, be just the thing, be just the ticket, be just the job.* yema del dedo = finger pad, fingertip.* * *contaba con los dedos he was counting on his fingersse podían contar con los dedos they could be counted on (the fingers of) one handseñaló con el dedo lo que quería he pointed to what he wantedes de mala educación señalar con el dedo it's rude to pointrecorrió Europa a dedo she hitchhiked o ( colloq) hitched around Europesu tío lo colocó a dedo he got a job thanks to some string-pulling by his uncle, his uncle got him the joble concedieron la subvención a dedo he was awarded the subsidy without following prodedurechuparse el dedo ( fam); to suck one's thumb¿tú qué crees? ¿que me chupo el dedo? do you think I was born yesterday?estar para chuparse los dedos ( fam); to be delicioushabía dos chicas haciendo dedo there were two girls trying to hitch a ride o ( BrE) liftmover or levantar un dedo ( fam): es incapaz de mover un dedo para ayudarme he never lifts a finger to help mepillarse los dedos ( Esp fam) (en una puerta, etc) to get one's fingers caught; (en un negocio) to get one's fingers burned ( colloq)poner el dedo en el renglón ( Méx); to put one's finger on the spotponer el dedo en la llaga to hit a raw nerveseñalar a algn con el dedo (literal) to point at sb; (culpar) to point the finger at sb; (censurar) to point the finger of scorn at sbCompuestos:ring finger● dedo corazón or del corazónmiddle fingerforefinger, index fingermiddle fingerlittle finger, pinkie ( colloq)thumbB(como medida): hay que subirle dos dedos al dobladillo the hem needs taking up about an inchpara mí sólo un dedo de whisky just a drop of whiskey for meestuvo a dos dedos de perder el trabajo he came very close to losing his job, he came within an ace o an inch of losing his job ( colloq)cualquiera con dos dedos de frente lo habría entendido anybody with half a brain o with any common sense would have understood it ( colloq)* * *
dedo sustantivo masculino (de mano, guante) finger;
( del pie) toe;
dedo anular/(del) corazón ring/middle finger;
dedo gordo (fam) ( del pie) big toe;
( de la mano) thumb;
dedo meñique little finger;
dedo pulgar thumb;
a dedo (fam): ir a dedo to hitchhike, hitch (colloq);
recorrió Europa a dedo she hitchhiked around Europe;
hacer dedo (fam) to hitchhike, hitch (colloq);
poner el dedo en la llaga to hit o touch a raw nerve;
señalar a algn con el dedo ( literal) to point at sb;
( culpar) to point the finger at sb
dedo m (de la mano) finger
(del pie) toe
♦ Locuciones: a dedo, (arbitrariamente, sin selección democrática): elegir a alguien a dedo, to give someone a job
ser nombrado (alguien) a dedo, to get a job because of one's contacts
chuparse el dedo, to be born yesterday
hacer dedo, to hitchhike
no tener dos dedos de frente, to be stupid: su hermano no tiene dos dedos de frente, his brother is pretty dim
pillarse los dedos, to get caught red-handed
En español tenemos 20 dedos: 10 de los pies y 10 de las manos (d. pulgar/anular/corazón/índice/meñique, thumb/ ring/ middle/ index/ little finger). En inglés tenemos 10 toes (dedos de los pies), 8 fingers (dedos) y 2 thumbs (pulgares).
' dedo' also found in these entries:
Spanish:
esguince
- índice
- llaga
- meñique
- nombrar
- padrastro
- pillarse
- pulgar
- punta
- señalar
- yema
- agarrar
- anestesiar
- anillo
- apuntar
- astilla
- chupar
- clavar
- cortar
- dar
- lastimar
- machucar
- meter
- pie
- pillar
- zafar
English:
crook
- digit
- finger
- fingertip
- flick
- forefinger
- glove
- her
- hitch-hike
- index finger
- little finger
- point
- poke
- prick
- print
- ring finger
- shut
- suck
- thumb
- toe
- toenail
- work in
- catch
- cut
- hitch
- index
- pick
- sever
- stub
* * *dedo nm1. [de la mano] finger;[del pie] toe;meterse el dedo en la nariz to pick one's nose;¡no señales con el dedo! don't point!;contar con los dedos to count on one's fingersdedo anular ring finger;dedo corazón middle finger;dedo gordo [de la mano] thumb;[del pie] big toe;dedo índice index finger;dedo medio middle finger;dedo meñique little finger;dedo pequeño [del pie] little toe;dedo pulgar thumbhabía dos dedos de agua en el suelo there was an inch of water on the floor;estuvo a dos dedos de o [m5] le faltó un dedo para morir en el accidente he came within an inch of being killed in the accident;Famno tiene dos dedos de frente [es tonto] he's as thick as two short planks;[es imprudente] he hasn't got the sense he was born with;si tuvieras dos dedos de frente, no harías una cosa así if you had the least bit of sense, you wouldn't do a thing like that3. CompFamfuimos hasta Guadalajara a dedo we hitched to Guadalajara;Famhacer dedo, ir a dedo to hitch;Famnadie movió un dedo para ayudarme nobody lifted a finger to help me;se me escapó de entre los dedos it slipped through my fingers;Esp Fam Famponer el dedo en la llaga to put one's finger on it;Méxno quitar el dedo del renglón [no ceder] not to give way;[insistir] to insist; Famseñalar a alguien con el dedo [criticar a alguien] to criticize sb;Méx Famser dedo to be a sneak* * *m finger;a dos dedos inches away;se pueden contar con los dedos de la mano they can be counted on the fingers of one hand;a dedo viajar hitchhike;no tiene dos dedos de frente fam he doesn’t have much commonsense;no mover (ni) un dedo fig fam not lift a finger fam ;pillarse los dedos fig fam get one’s fingers burned* * *dedo nm1) : fingerdedo meñique: little finger2)dedo del pie : toe* * *dedo n1. (de la mano) finger2. (del pie) toe -
6 unguis
unguis, is (abl. ungui, Cat. 62, 43; Hor. Ep. 1, 19, 46; id. C. 2, 8, 4; Prop. 1, 20, 39; cf. Charis. p. 120), m. [cf. Gr. ONUCh-, onux; Sanscr. nakha], a nail of a person's finger or toe.I.Lit., Plin. 11, 45, 101, § 247; 10, 35, 52, § 106; 28, 2, 5, § 28; Hor. Ep. 1, 7, 51; 1, 19, 46; id. S. 1, 3, 101; Prop. 1, 20, 39; Ov. Am. 1, 7, 64; 2, 6, 4; id. A. A. 3, 708.—2.Of animals. a claw, talon, hoof, Plin. 11, 45, 101, § 247; Hor. C. 2, 19, 24; Ov. M. 4, 717; 10, 540; Col. 6, 12; Mart. 14, 199 al.—B.Proverbial phrases.1.Ab imis unguibus usque ad verticem summum, from top to toe, from the crown of his head to the sole of his foot, Cic. Rosc. Com. 7, 20.—2.A rectā conscientiā transversum unguem non discedere, not to depart a finger's breadth in the least, Cic. Att. 13, 20, 4; cf.3.ellipt.: urge igitur, nec transversum unguem, quod aiunt, a stilo,
id. Fam. 7, 25, 2:si tu ex isto loco digitum transvorsum aut unguem latum excesseris,
Plaut. Aul. 1, 1, 17 sq.; Hier. Ep. 127, 8 (v. transversus and digitus).—Cum medium ostenderet unguem, i. e. showed utter derision, the greatest contempt (because the middle finger was regarded as indecent), Juv. 10, 53.—4.Incestos amores De tenero meditatur ungui, i. e. from childhood, ex hapalôn onuchôn, Hor. C. 3, 6, 24 (for which:5.a teneris unguiculis,
Cic. Fam. 1, 6, 2).—Ad or in unguem, after the Gr. eis onucha or ep onuchos, to a hair, to a nicety, exactly, perfectly (an expression borrowed from sculptors, who, in modelling, give the finishing touch with the nail;6.or joiners, who test the accuracy of joints in wood by the nail: materiem dolare ad unguem,
Col. 11, 2, 13:ad unguem Factus homo,
highly polished, perfectly accomplished, Hor. S. 1, 5, 32; cf.:carmen decies castigare ad unguem,
id. A. P. 294 Jan. ad loc.: suturae capitis [p. 1932] in unguem committuntur, Cels. 8, 1, § 12; Verg. G. 2, 277 Serv.; Vitr. 4, 6, 2; cf.also: carmina molli numero fluere, ut per leve severos effundat junctura unguis,
Pers. 1, 65.—Homo, cujus pluris erat unguis, quam tu totus es, a man whose little finger was worth more than your whole body, Petr. 57 fin. —7.Rodere ungues, to bite the nails, i. e. to be buried in thought, etc.:II.ille in versu faciendo Saepe caput scaberet vivos et roderet ungues,
Hor. S. 1, 10, 71; cf.: ungue meam morso saepe querere fidem. Prop. 3 (4), 25, 4:et saepe inmeritos corrumpas dentibus ungues,
id. 2, 4, 3 (13).—Transf.A.Of plants, a nail-like spot, the tip, extremity, Plin. 12, 9, 19, § 36; 21, 18, 73, § 121; Col. 4, 24, 7; Pall. Febr. 12, 5.—B.A kind of shell-fish, perh. the razor-fish, Varr. L. L. 5, 12, 23.—C.A hook:D.ferrei,
Col. 12, 18, 2. — -
7 ubānu
-
8 अङ्गुलिः _aṅguliḥ _ली _lī _रिः _riḥ _री _rī
अङ्गुलिः ली रिः री f. [अङ्ग्-उलि Uṇ.4.2] A finger (the names of the 5 fingers are अङ्गुष्ठ thumb, तर्जनी forefinger, मध्यमा middle finger, अनामिका ring-finger, and कनिष्ठा or कनिष्ठिका the little finger); a toe (of the foot); एकविंशो$यं पुरुषः दश हस्त्या अङ्गुलयो दश पाद्या आत्मैकविंशः Ait. Br.-2 The thumb, great toe.-3 The tip of an elephant's trunk. cf. Mātaṅga L.6.9.-4 The measure अङ्गुल.-5 N. of the tree गजकर्णिका. (Mar. काकडी ?)-6 Penis (?).-Comp. -ग्रन्थिः f. (also -पर्वन) The portion of the finger between two joints.-तारणम् [अङ्गुलेः तोरणमिव कृतम्] a mark on the forehead of the form of the half moon made with sandal &c.-त्रम् त्राणम् [अङ्गुलिं त्रायते, अङ्गुलिस्त्रायते अनेन त्रै -क.] a fingerprotector (a contrivance like a thimble used by archers to protect the thumb or fingers from being injured by the bow-string). सज्जैश्चापैर्बद्धगोधाङ्गुलित्रैः Pañch. 2; व्रजति पुरतरुण्यो बद्धचित्राङ्गुलित्रे Bk.1.26.-पञ्चकम् the five fingers collectively.-फला f. Dolichos lablab (Mar. घेवडा).-मुद्रा, -मुद्रिका a seal-ring. इयमङ्गुलिमुद्रा आर्यमवगतार्थं करिष्यति Mu.1.-मोटनम्, -स्फोटनम् [अङ्गुल्योर्मोटनं मर्दनं स्फोटनं ताडनं वा यत्र] snapping or cracking the fingers (Mar चुटकी).-वेष्टः ring; अङ्गदान्यङ्गुलीवेष्टान् Rām.6.65.26.-सङ्गा [अङ्गुलौ सङ्गो यस्याः सा] sticking to the fingers; ˚गा यवागूः ˚गा यवागूः ˚गा गाः सादयति P. VIII.3.8 Sk. (अङ्गुलिसंलेपकारकं यवागूद्रव्यम् Tv.) (-ङ्गः) contact of the fingers; act of fingering. गतमङ्गुलिषङ्गं त्वां..... Bk.9.78.-संज्ञा [तृ. त.] a sign made by the finger; मुखार्पितैकाङ्गुलिसंज्ञयैव Ku.3.41-सन्देशः making signs with fingers; cracking or snapping the fingers as a sign.-संभूत a. [स. त.] produced from or on the finger. (-तः) a finger nail.Sanskrit-English dictionary > अङ्गुलिः _aṅguliḥ _ली _lī _रिः _riḥ _री _rī
-
9 ноготь
м. -
10 unguis
unguis is, abl. ungue (unguī, Ct., H.), m [cf. ὄνυξ].—On the finger or toe, a nail: acutus, H.: proprios purgans unguīs, H.: ab imis unguibus usque ad verticem summum, i. e. from head to foot: a rectā conscientiā traversum unguem non discedere, not a finger's breadth: medium ostendere unguem, i. e. the finger of scorn (because insulting gestures were made with the middle finger), Iu.: De tenero ungui, i. e. from childhood, H.: ad unguem Factus homo, i. e. finished to a hair (because artisans test the closeness of joints by the nail), H.: in unguem quadrare, i. e. precisely, V.—Of animals, a claw, talon, hoof: leonis, H.: avidos (praepes) figit cervicibus unguīs, O.* * *nail, claw, talon -
11 צפורן
צִפּוֹרֶן, צִיפּ׳c. (b. h. צִפֹּרֶן; v. צְפַר I) nail (of finger or toe), talon (of a bird). Mikv. IX, 2; 4. Gen. R. s. 20, end חלקים היו כצ׳ they were as smooth as a nail, Yalk. ib. 34. Koh. R. to VI, 7 כצ׳ מתוך הושט (the departure of the soul from the body is) like getting a nail out of the gullet, v. צִיפּוֹרֵי I; a. fr.Gen. R. s. 45 צִיפָּרְנָן של אבות ולאוכ׳ rather a nail of the fathers than the belly of the sons, i. e. the older generations were better than the latter; Yoma 9b טובה צִפּוֹרְנָןוכ׳.Du. צִפּוֹרְנַיִים, צִפּוֹרְניִם, צִפָּרְ׳, צִי׳. Tosef.M. Kat. II, 2 ליטול צ׳ to cut the nails; M. Kat. 17b. Y.Hor.II, 46d בצִיפָּרְנֵי ידיו through his finger nails; Gen. R. s. 98 דרך צִפּוֹרְנָיו. Sifra Shmini, ch. IV, Par. 3 צפורניים the talons; Yalk. Lev. 537; Toh. I, 2; Ḥull.121a; a. fr. 2) a digging tool, spade, mattock. Tosef.Sabb.XIV (XV), 1 צ׳ גדולה a large spade; Y. ib. XVII, beg.16a הציפרין (corr. acc.). Y.Shek.VIII, beg.51a אבא שאול היה קורא אותו צ׳וכ׳ (not אותן) Abba Saul called it (the מְרִיצָה) tsipporen, because it resembles a nail. Ex. R. s. 37, v. חָתַר; Lev. R. s. 10 Ar. (ed. הסייף). 3) (v. טוּפְרָא) onycha ( unguis odoratus), a spice. Ker.6a; Y.Yoma IV, 41d; a. e.; v. שְׁחֵלֶת.(Ex. R. s. 3, a. e. ציפורן, v. צִיפּוֹרִין II. -
12 ציפ׳
צִפּוֹרֶן, צִיפּ׳c. (b. h. צִפֹּרֶן; v. צְפַר I) nail (of finger or toe), talon (of a bird). Mikv. IX, 2; 4. Gen. R. s. 20, end חלקים היו כצ׳ they were as smooth as a nail, Yalk. ib. 34. Koh. R. to VI, 7 כצ׳ מתוך הושט (the departure of the soul from the body is) like getting a nail out of the gullet, v. צִיפּוֹרֵי I; a. fr.Gen. R. s. 45 צִיפָּרְנָן של אבות ולאוכ׳ rather a nail of the fathers than the belly of the sons, i. e. the older generations were better than the latter; Yoma 9b טובה צִפּוֹרְנָןוכ׳.Du. צִפּוֹרְנַיִים, צִפּוֹרְניִם, צִפָּרְ׳, צִי׳. Tosef.M. Kat. II, 2 ליטול צ׳ to cut the nails; M. Kat. 17b. Y.Hor.II, 46d בצִיפָּרְנֵי ידיו through his finger nails; Gen. R. s. 98 דרך צִפּוֹרְנָיו. Sifra Shmini, ch. IV, Par. 3 צפורניים the talons; Yalk. Lev. 537; Toh. I, 2; Ḥull.121a; a. fr. 2) a digging tool, spade, mattock. Tosef.Sabb.XIV (XV), 1 צ׳ גדולה a large spade; Y. ib. XVII, beg.16a הציפרין (corr. acc.). Y.Shek.VIII, beg.51a אבא שאול היה קורא אותו צ׳וכ׳ (not אותן) Abba Saul called it (the מְרִיצָה) tsipporen, because it resembles a nail. Ex. R. s. 37, v. חָתַר; Lev. R. s. 10 Ar. (ed. הסייף). 3) (v. טוּפְרָא) onycha ( unguis odoratus), a spice. Ker.6a; Y.Yoma IV, 41d; a. e.; v. שְׁחֵלֶת.(Ex. R. s. 3, a. e. ציפורן, v. צִיפּוֹרִין II. -
13 צִפּוֹרֶן
צִפּוֹרֶן, צִיפּ׳c. (b. h. צִפֹּרֶן; v. צְפַר I) nail (of finger or toe), talon (of a bird). Mikv. IX, 2; 4. Gen. R. s. 20, end חלקים היו כצ׳ they were as smooth as a nail, Yalk. ib. 34. Koh. R. to VI, 7 כצ׳ מתוך הושט (the departure of the soul from the body is) like getting a nail out of the gullet, v. צִיפּוֹרֵי I; a. fr.Gen. R. s. 45 צִיפָּרְנָן של אבות ולאוכ׳ rather a nail of the fathers than the belly of the sons, i. e. the older generations were better than the latter; Yoma 9b טובה צִפּוֹרְנָןוכ׳.Du. צִפּוֹרְנַיִים, צִפּוֹרְניִם, צִפָּרְ׳, צִי׳. Tosef.M. Kat. II, 2 ליטול צ׳ to cut the nails; M. Kat. 17b. Y.Hor.II, 46d בצִיפָּרְנֵי ידיו through his finger nails; Gen. R. s. 98 דרך צִפּוֹרְנָיו. Sifra Shmini, ch. IV, Par. 3 צפורניים the talons; Yalk. Lev. 537; Toh. I, 2; Ḥull.121a; a. fr. 2) a digging tool, spade, mattock. Tosef.Sabb.XIV (XV), 1 צ׳ גדולה a large spade; Y. ib. XVII, beg.16a הציפרין (corr. acc.). Y.Shek.VIII, beg.51a אבא שאול היה קורא אותו צ׳וכ׳ (not אותן) Abba Saul called it (the מְרִיצָה) tsipporen, because it resembles a nail. Ex. R. s. 37, v. חָתַר; Lev. R. s. 10 Ar. (ed. הסייף). 3) (v. טוּפְרָא) onycha ( unguis odoratus), a spice. Ker.6a; Y.Yoma IV, 41d; a. e.; v. שְׁחֵלֶת.(Ex. R. s. 3, a. e. ציפורן, v. צִיפּוֹרִין II. -
14 צִיפּ׳
צִפּוֹרֶן, צִיפּ׳c. (b. h. צִפֹּרֶן; v. צְפַר I) nail (of finger or toe), talon (of a bird). Mikv. IX, 2; 4. Gen. R. s. 20, end חלקים היו כצ׳ they were as smooth as a nail, Yalk. ib. 34. Koh. R. to VI, 7 כצ׳ מתוך הושט (the departure of the soul from the body is) like getting a nail out of the gullet, v. צִיפּוֹרֵי I; a. fr.Gen. R. s. 45 צִיפָּרְנָן של אבות ולאוכ׳ rather a nail of the fathers than the belly of the sons, i. e. the older generations were better than the latter; Yoma 9b טובה צִפּוֹרְנָןוכ׳.Du. צִפּוֹרְנַיִים, צִפּוֹרְניִם, צִפָּרְ׳, צִי׳. Tosef.M. Kat. II, 2 ליטול צ׳ to cut the nails; M. Kat. 17b. Y.Hor.II, 46d בצִיפָּרְנֵי ידיו through his finger nails; Gen. R. s. 98 דרך צִפּוֹרְנָיו. Sifra Shmini, ch. IV, Par. 3 צפורניים the talons; Yalk. Lev. 537; Toh. I, 2; Ḥull.121a; a. fr. 2) a digging tool, spade, mattock. Tosef.Sabb.XIV (XV), 1 צ׳ גדולה a large spade; Y. ib. XVII, beg.16a הציפרין (corr. acc.). Y.Shek.VIII, beg.51a אבא שאול היה קורא אותו צ׳וכ׳ (not אותן) Abba Saul called it (the מְרִיצָה) tsipporen, because it resembles a nail. Ex. R. s. 37, v. חָתַר; Lev. R. s. 10 Ar. (ed. הסייף). 3) (v. טוּפְרָא) onycha ( unguis odoratus), a spice. Ker.6a; Y.Yoma IV, 41d; a. e.; v. שְׁחֵלֶת.(Ex. R. s. 3, a. e. ציפורן, v. צִיפּוֹרִין II. -
15 şupru
-
16 umbin
wr. umbin "type of cutting implement"wr. ĝešumbin "a part of a boat" -
17 ноготь
муж.nail; finger-nail ( на руке); thumb-nail ( большого пальца); toe-nail ( на ноге)••прибрать кого-л. под ноготь — to get smb. under one's thumb
прижать к ногтю — to come down hard on smb.
-
18 paznokieć
-kcia, -kcie; gen pl - kci; m* * *mi- kci- Gen. -a nail; paznokieć u ręki fingernail; paznokieć u nogi toenail; obcinać/piłować paznokcie clip/file one's nails; malować paznokcie varnish one's nails; obgryzać paznokcie bite one's nails.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > paznokieć
-
19 नख
nakhá
prob. not fr. na + kha in spite of Pāṇ. 6-3, 75 ;
ifc. f. ī) a finger-nail, toe-nail, claw, talon, the spur of a cock RV. etc. etc. (- khāni-kṛi, orᅠ kḷī, to cut the nails Kauṡ. Mn.);
= 20 Sūryas. ;
n. andᅠ (ī) f. Unguis Odoratus VarBṛS. Hcat. ;
m. part, portion
+ cf. Gk. ὄνυξ, stem ὀνυξ;
Lat. unguis;
Lit. nágas;
Slav. nogǔtǐ;
Angl. Sax. naegel;
Eng. nail;
Germ. ṇagel
- नखकुट्ट
- नखखादिन्
- नखगुच्छफला
- नखच्छेद
- नखच्छेदन
- नखच्छेद्य
- नखजाह
- नखदारण
- नखनिकृन्तन
- नखनिर्भिन्न
- नखनिष्पाविका
- नखनिष्पावी
- नखन्यास
- नखपद
- नखपर्णी
- नखपुञ्जफला
- नखपुष्पी
- नखपूर्विका
- नखप्रच
- नखफलिनी
- नखभिन्न
- नखमुच
- नखम्पच
- नखरजनी
- नखरञ्जनि
- नखलेखक
- नखलेखा
- नखवादन
- नखवाद्य
- नखविलेखा
- नखविष
- नखविष्किर
- नखवृक्ष
- नखव्रण
- नखशङ्ख
-
20 белемнит
1) General subject: devil's finger, devil's toe-nail, elf arrow, elf bolt, finger stone, finger-stone, thunderbolt (остатки ископаемых моллюсков)3) Paleontology: belemnite
См. также в других словарях:
nail — [nāl] n. [ME naile < OE nægl, akin to Ger nagel < IE base * onogh, nail > Sans áṅghri , foot, Gr onyx, nail, L unguis, fingernail] 1. a) a thin, horny covering that grows out over the upper tip of a finger or toe b) a similar growth on a … English World dictionary
nail — ► NOUN 1) a small metal spike with a broadened flat head, hammered in to join things together or to serve as a hook. 2) a horny covering on the upper surface of the tip of the finger and toe in humans and other primates. ► VERB 1) fasten with a… … English terms dictionary
Nail (anatomy) — Human nails Fingernails Toenails A nail is a horn like env … Wikipedia
nail — nailless, adj. naillike, adj. /nayl/, n. 1. a slender, typically rod shaped rigid piece of metal, usually in any of numerous standard lengths from a fraction of an inch to several inches and having one end pointed and the other enlarged and… … Universalium
Nail — In medicine, there are two types of nails. One is just a plain old metal nail used to hold 2 or more pieces of bone together, for example, after a fracture. The other type of nail is the horny plate on the end of the finger or toe. Each nail… … Medical dictionary
Toe — This article is about the body part. For other uses, see Toe (disambiguation). Ring toe redirects here. For the ring designed to be worn on a toe, see Toe ring. Toes Toes on the foot. The innermost toe (bottom left in image), which is normally… … Wikipedia
nail — n. & v. n. 1 a small usu. sharpened metal spike with a broadened flat head, driven in with a hammer to join things together or to serve as a peg, protection (cf. HOBNAIL), or decoration. 2 a a horny covering on the upper surface of the tip of the … Useful english dictionary
nail — n. a horny structure, composed of keratin, formed from the epidermis on the dorsal surface of each finger and toe (see illustration). The exposed part of the nail is the body, behind which is the root. The whitish crescent shaped area at the base … The new mediacal dictionary
nail — /neɪl / (say nayl) noun 1. a slender piece of metal, usually with one end pointed and the other enlarged, for driving into or through wood, etc., as to hold separate pieces together. 2. a thin, horny plate, consisting of modified epidermis,… …
nail — noun 1》 a small metal spike with a broadened flat head, driven into wood to join things together or to serve as a hook. 2》 a horny covering on the upper surface of the tip of the finger and toe in humans and other primates. ↘a hard growth on… … English new terms dictionary
nail — [[t]neɪl[/t]] n. 1) a slender, rod shaped piece of metal, typically having a pointed tip and a flattened head, made to be hammered into wood or other material as a fastener or support 2) a thin, horny plate, consisting of modified epidermis,… … From formal English to slang